June 5, 2013
You make a good point - the dictionary is probably the better place for it. Can you give us some examples of idiomatic translations that you have already placed in the ASL SignPuddle dictionary? - I was not sure where to look...
On Jun 5, 2013, at 6:08 AM, Natasha Escalada-Westland <[log in to unmask]> wrote:
> Many of these signs don't include idiomatic translations in the Sign Puddle
> dictionary. For some, I have gone back and copied the sign in the dictionary, then
> added English words and phrases to expand the definition of the previously
> entered sign in the past. This helps my ASL students to find a sign when they try
> to look it up.
> I am also interested in creating an easy reference for common ASL idioms and
> phrases. So you suggest this be done in the literature puddle rather than the
> dictionary Val? Figuring out how to index something for someone else to find later
> as needed is sometimes a challenge :-)
> Natasha Escalada-Westland