Von: Schneider, Lasse
[mailto:[log in to unmask]]
Gesendet: Mittwoch, 16. Mai 2012 12:27
An: 'Stefan Wöhrmann ([log in to unmask])'
Betreff: WG: New version of delegs
Hello Valerie, hello Adam,
thank you for your feedback. It’s great to see people enjoy using our application.
Please go ahead and inform your LIBRAS friends on facebook. The more people know about us the better. Thank you for connecting us with SignWriting communities all over the world. By the way you can also find us on facebook: http://www.facebook.com/pages/Delegs-Deutsch-lernen-mit-Geb%C3%A4rdenSchrift/308714702481946
The problem with signs with more than one word will be fixed in the next version (In two weeks). Whitespaces then will be substituted by underscores “_”. So you will be able to get the sign for “long ago” by typing “long_ago”.
When you edit a sign in SignPuddle, the changes will be available in the delegs-Editor the next day. We only import the SignPuddle data once a day.
But we are implementing a sign editor for the delegs-Editor as well. In the next version you’ll be able to move and delete symbols of a sign. Other operations (like changing fill, rotating, adding symbols) on signs will be possible in the versions after. To enter sign edit mode you need to double click on a sign, but as of now you can only see the enlarged sign.
There is only one free text line per paragraph, even if there are more sign lines than one. To create a new paragraph just hit the return key, and you’ll get a new free text line as well.
Thanks again for your feedback. If you have any more questions just let us know.
I have to say that I am sorry that I have not been able to take a look at DELEGS before now, but I have really enjoyed using it just now. It is really simple to use. I was also pleased with the video that was very visual and clear.
I do have a could of things that I noticed that could just be that I don't understand what is going on. The first thing that I noticed was that I could not enter a word in the word search line that had two or more words for one sign. For example, the sign is written in SignPuddle as long ago. When I typed in long ago, DELEGS looked as them as two separate signs. I then tried typing in long-ago without any output. Same thing for long_ago. So what would I type in so that the sign I am looking for will appear since there is no single word representation for this sign?
Another thing that I noticed was that there was a sign that I noticed was written incorrectly. Since I knew that the signs were from the ASL SignPuddle and have editing rights on the sign in question, I edited the sign hoping that it would correct it. That didn't happen. I am guessing that it is not possible to edit signs that are written wrong without some background work. Is this correct?
I also noticed that punctuations do not appear, but that is because there is no punctuation in the ASL SignPuddle so I realize that this is not a DELEGS issue exactly.
The last question that I had was that when I had a long sentence in SignWriting that would last for two rows that the free text line would start on the last line. Did I do something wrong to cause this?
I hope to understand these things so that I will be able to explain DELEGS for ASL users. :-)
On May 15, 2012, at 12:25 PM, Stefan Wöhrmann wrote:
Hello Valerie and friends of SignWriting ,
Wow Lasse – thank you very much for your effort. This is great news.
People can start directly to create SignWriting documents without any download procedure. Just follow this link and you will find an open document – click on create to start from scratch. You can write in ASL if you pick the ASL - SignPuddle-dictionary. I would love to hear feedback from teacher of deaf students ...
Don’t hesitate to ask questions – if there should be a problem to find your way. (one email – one question ;-)
a new version of the delegs-Editor (1.14) is now online:
With this version the LSE and LIBRA dictionaries are available in the editor. The dictionary can be chosen when opening a new document.
Please try it out, we’d love to hear your feedback.
Best regards from Germany,
C1 WPS Workplace Solutions Geschäftsführer:
Gesellschaft für DV-Beratung mbH Dr. Guido Gryczan
Vogt-Kölln-Straße 30 Prof. Dr.-Ing. Heinz Züllighoven
22527 Hamburg HRB 73999 – Amtsgericht Hamburg
Telefon: +49 40 51 32 26 82 [log in to unmask]
Telefax: +49 40 51 32 26 83 http://www.C1-wps.de
March 29, 2011
Hello Lasse, Guido, Stefan, Steve, Trevor, Arthaey and everyone -
This is very magical. A big THANK YOU to the DELEGS software team from Germany, for all you are doing for SignWriting users around the world, and thank you also to Steve Slevinski, for providing us the foundation software of SignPuddle, the SignWriting Image Server, and other software developments. I feel so blessed to know that our SignPuddle Online is being used in this way, to help the DELEGS software build upon our SignWriting online community - Stefan showed me the details of DELEGS yesterday on Skype, and I want to thank you for providing an ASL version of DELEGS now, which accesses the SignPuddle ASL Dictionary online. I look forward to explaining to our ASL users how to use DELEGS, as soon as I can.
As you know, Steve is developing a new version of SignPuddle … SignPuddle 2.0. I assume that the transition should be smooth, but you may want to contact Steve to discuss any issues - SignPuddle 2.0 is an improvement, mainly for improved searching…not only for spoken language searching, but improved searching by SignWriting symbols, and searching by SignWriting symbol frequency, which is important for linguistic research. All SignText documents and SignMaker dictionary entries will be able to be searched by Symbol Frequency in SignPuddle 2.0, and the results of listed signs will be quite fast.
Now, Lasse, it is a pleasure to meet you! You have made us all so happy and excited about your SignWriting App project. Thank you for taking this big task on your shoulders…. Is your thesis the equivalent to what we call a Masters Degree (MA) or a dissertation for a Ph.D? I realize our school systems are different, but I think you know what I mean - no matter what, when the degree is complete, I will be happy to inform our SignWriting web site visitors about your new thesis, and new SW app.
Thank you for attaching screen captures, below, that show us how the app looks - It looks wonderful!!
The fact that it will work in one direction with SignPuddle as well as DELEGS is a real gift. You mention that maybe one day it could work for SignPuddle in both directions…Please feel free to contact me and Steve any time, to see what needs to be done to make that possible. Maybe we can help… I know Steve has been planning to develop for Apple devices at some point in the future …maybe this will speed up the process…
The day you announce that the SignWriting app is available in the Apple Store, I will buy iPad3 and be in heaven!
We would love to give you feedback. Can you join the SignWriting List and make your announcements for testing to the List? That will be a big help to all of us:
JOIN SW LIST
Look forward to hearing from you -
And thank you once again -
SignWriting List moderator
[log in to unmask]
Post Messages to the SignWriting List:
[log in to unmask]
SignWriting List Archives & Home Page
Join, Leave or Change How You Receive SW List Messages
On Mar 29, 2012, at 7:22 AM, Stefan Wöhrmann wrote:
Schneider, Lasse [mailto:[log in to unmask]]
Hello SignWriting List,
First of all I’d like to introduce myself. My name is Lasse Schneider and I’m a software developer in the German delegs project, where we develop a web application for writing and managing bilingual SignWriting documents. I hope you’ve already heard about us. If not you’ll find more information onwww.delegs.de
I’m also a student of computer science at the university of Hamburg, and I’m currently working on my thesis. The topic of my thesis is a sign editor for the iPad. It’s a tool to create new signs in SignWriting and edit existing ones. So basically for the same purpose as the sign maker, which you know from SignPuddle. The app takes advantage of the modern way to interact on a touch device to improve its usability. It uses the backend of the delegs-Editor, so signs created and edited with the iPad app can be used in the delegs-Editor. Delegs procures its signs from SignPuddle. Therefore the iPad app is also connected to SignPuddle in one direction, as you can use signs of SignPuddle in the app. The other direction is not supported yet. Meaning new signs or editing to signs you’ve done in the app will not appear in SignPuddle (Hopefully one day they will).
The app is still being developed at the moment. So unfortunately it is not available at the Apple App Store yet. I’ve attached a few screenshots of the app, so you can get a first impression. I’ll let you know when the app is available in the App Store, so you’ll be able to download it and try it out. Until then I’m open to questions and all kind of feedback. J
Anfang der weitergeleiteten E-Mail:
Betreff: Re: iPhone App
Datum: 29. März 2012 04:29:26 MESZ
March 28, 2012
Hi Arthaey again -
On Mar 28, 2012, at 6:34 PM, Arthaey Angosii wrote:
On Wed, Mar 28, 2012 at 6:19 PM, Valerie Sutton <[log in to unmask]> wrote:
Regarding a SignWriting app for the iPad… Yesterday for the first time, I
heard that a German programmer has developed or is developing a SignWriting
app for the iPad… Stefan Woehrmann told me about it in a Skype conversation.
I am excited to learn more about it myself …
Do let us know if you hear any more about this!
I will - Stefan - can you tell us more about the iPad app for SignWriting which was demonstrated to you recently? Perhaps you can ask the programmer or developer to get in touch with us? We are so curious…smile...
Regarding SignWriting Shorthand, it is not handwriting, but a little like
Pitman or Gregg Shorthand in English - and was used in the 1980's to take
notes for Deaf signers in the classroom, writing the signing of the
interpreter at speed. And it worked for the students who took notes with the
Shorthand. However, SignWriting has changed since and the Shorthand needs to
be updated to match the way we write today and we have not done that yet…
I hadn't realized SignWriting had evolved so much — but that's a good
thing! That means it's improving as folks use it, right? :)
SignWriting has vastly improved since 1974, and since the 1980's and so forth…every decade has brought important improvements that evolved naturally through usage - that is the important point - It is a flexible writing system that is alive and well -
Have you seen this new web site on the SignWriting Script? someone just showed it to me the other day - I was so happy to see it:
Script Source: SignWriting
I ask about shorthand and cursive because I'm concerned that print
SignWriting is too cumbersome to use for writing notes in class. I
wanted to see examples of people's personal shortcuts they've taken to
make SignWriting look less like a bunch of diagrams and more like,
well, writing. ;) But I am interested in forms of SignWriting that are
complete enough to not need immediate re-transcription, the way true
Smile - first, no worries…SignWriting is flourishing written by hand as well as by computer. Some people write painstakingly beautifully by hand, the way people wrote English beautifully by hand back in the 1800s…and other people write fast and can read each other's writing just fine - but that is not shorthand - it is handwritten notes - shorthand is a different way of writing based on shortcuts and phonetic pieces of words like a court recorder, who gets training with special machines - so let's call it cursive or handwriting, but not shorthand -
It is true that we could use some "formal" textbooks teaching handwriting skills, but that will come in time -
Do you have any samples of letters, or notes, or what-have-you, that
are good examples of quickly-written but still-legible(-to-the-author)
Sure - anyone want to show Arthaey some of their handwritten notes? smile
As far as good examples on the web -
Darline was aghast when I posted this one, because she was just writing handwritten notes for herself and never expected it to become an example that it is possible to write by hand (smile)
and here is an article that goes on for more than 6 pages showing lots of handwriting…go from page to page to page...
If you are thinking of texting on iPhones or iPads with SignWriting, I
believe there will be a day when SignWriting texting will occur - and that
just might become the new "Shorthand" - who knows?!!
In order for SignWriting to be supported for texting, it would have to
be supported directly by Apple — which seems unlikely to happen. But
it *would* be possible to create an iPhone app that was dedicated to
SignWriting, which wouldn't need any official recognition by Apple
apart from normal approval in the app store.
That would be great and would mean a big shift in people's awareness of SignWriting..
So Arthaey - tell us - are you interested in developing a SignWriting app
for the iPhone?
I am a programmer by trade, but I haven't done any iOS programming
before. Although I *am* interested in making an iPhone app, I would
not do justice to a SignWriting app until I've learned both ASL and
SignWriting better first. :)
That's true, but your interest and technical support will be welcome -
On the other hand, I do have a lot of professional web development
experience and would consider making a smartphone-friendly version of
the SignPuddle website. (The site does work on my iPhone's web
browser, but it could definitely be a smoother, easier experience.)
Would you be interested in that?
As you know, SignPuddle is designed and developed by Steve Slevinski, who is right now finishing up the development of a new version of SignPuddle…SignPuddle 2. We hope to be using SignPuddle 2 online in the next month or so…
Once SignPuddle 2 is working well, the next item on Steve's To-Do List is to work on this very issue - there are new web browsers out there now that do not all work the same and SignPuddle needs to become cross-platform with all the latest web browsers including Safari, Google Chrome and RockMelt -
So you need to ask Steve if you could be of help - If you could work together and it speeds up the process of course it would be a blessing for everyone - We are a non-profit and we do not have any funds to help you with this task - so I do not want to impose on you...
No matter what, thanks for the offer and for this interesting chat!
[log in to unmask]
Read & Write Sign Languages
Write SignWriting in the Clouds!
Documents, Dictionaries, SignMail
Wiki-style Articles in Sign Languages
Technical Support: Ask questions...
SignWriting Literature Project
Writing Literature in Sign Languages
SignWriting Encyclopedia Projects
Writing Encyclopedias in Sign Languages
SignWriting Sponsors Forum
Help Educational Non-Profit Organization
Books, DVDs, Lessons, Services
Deaf Action Committee For SignWriting
Center For Sutton Movement Writing
a US educational nonprofit organization
PO Box 517, La Jolla, CA, 92038, USA
Tel: 858-456-0098 Skype: valeriesutton
SignWriting on Twitter
SignWriting on YouTube
SignWriting on Facebook
Dipl.-Inform. Dr. Guido Gryczan
C1 WPS Workplace Solutions Geschäftsführer:
Gesellschaft für DV-Beratung mbH Dr. Guido Gryczan
Vogt-Kölln-Straße 30; 22527 Hamburg Prof. Dr.-Ing. Heinz Züllighoven
Telefon: +49 40 51 32 26 82 HRB 73999 - Amtsgericht Hamburg
C1 WPS ist ein Unternehmen der C1 Group