Print

Print


 Bonjour,
merci de bien vouloir diffuser à qui pourrait etre intéressé.
Désolée pour les envois multiples.
Cordialement
Claudia S. Bianchini



  UNIVERSITÉ DE PARIS VIII – ED-CLI**

CNRS-UMR7023 - *Langues des Signes et gestualité*

*en cotutelle internationale avec*

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PERUGIA - DiFiLiLe

CNR-ISTC - *Sign Language and Deaf Studies*

  Invitation à la soutenance de thèse de
Claudia Savina Bianchini

Analyse métalinguistique de l’émergence
d’un système d’écriture des Langues des Signes :
SignWriting et son application à la Langue des Signes Italienne (LIS)

Mardi 18 septembre 2012 à 14h
Salle de Conférence du site Pouchet
59, rue Pouchet – Paris (XVIIème arr.)
Avec comme membres du Jury :
Mme Prof. Brigitte GARCIA (président)
M. Prof. Christian CUXAC (directeur)
Mme Prof. Margherita CASTELLI (directeur)
M. Dominique BOUTET (co-directeur)
M. Antonio PERRI (rapporteur)
M. Alessio DI RENZO (expert sourd)

*La soutenance sera interprétée en LSF*

*Résumé*

Les Langues des signes (LS) ne possèdent pas de forme écrite et la plupart
des systèmes élaborés pour leur représentation souffrent de nombreuses
lacunes. Cette étude se concentre sur SignWriting (SW), le système qui
semble représenter le mieux les formes des LS.

Ce travail a pour but de comprendre comment, face à l’apparente complexité
du système, SW s'avère d'un emploi facile pour des utilisateurs sourds
initiés ; de plus, il vise à exposer les capacités de SW en tant qu’outil
pour promouvoir les réflexions métalinguistiques sur la LIS.

En premier lieu est analysé le système lui-même et les problématiques
fréquentes lors de son utilisation par des sourds experts en LS et en SW.
Cette approche regroupe et amène à comprendre (et parfois à résoudre) une
partie de ces difficultés, favorisant ainsi le développement du système.

Les considérations des utilisateurs visent aussi bien le système que ses
aptitudes pour l’écriture et la transcription de la LS, en soulignant ses
potentialités en tant que moyen capable d'inspirer des réflexions
métalinguistiques. La conclusion de l’analyse est consacrée aux
propositions visant l'amélioration de SW, sur la base des données et des
analyses effectuées, en vue de son enseignement à des adultes sourds et de
son informatisation.

En conclusion, SW se révèle comme un système riche en possibilités et
efficace pour la représentation des formes des LS, en dépit de certaines
problématiques importantes et de la nécessité d’améliorations ; la
communauté sourde devra ensuite décider si elle souhaite l'adopter en tant
que système d’écriture, l'utiliser pour amorcer une telle évolution ou
l'employer uniquement pour véhiculer la forme des signes.

*Mots-clés*

Langue des Signes Italienne ; Écriture ; Transcription ; Surdité ; Analyse
linguistique