Print

Print


Hi Erika and sw-friends

 

 

sorry for the delay with my comment.

 

Looking at the frog story and looking at the video with the pear story ---

 

... I felt like – o no, that is much too – I will not be able to write the one or the other – there is so much work to be done in my class as you know.

 

A quite different idea came to my mind.

 

Do you know of these drawings for beginners in any new language  showing: 1)  a knife on a table, 2) a boy writing at the blackboard, 3) a girl playing with her cat 4) a mother working in the flower garden, a) a bird singing on a tree ...

 

What about to compare around the world how people would express this idea in their given Signlanguage and write this down in SignWriting.

 

Do not know whether this kind of documents would provide that kind of information that are interesting

 

Just look at the different signs in the various SL  for dog, mother, colors, .... and maybe this kind of short descriptions show common concepts of grammar or SL as well...

 

Looking forward to your answer . and I think it would be good to take some time for group discussion, brainstorming before anybody starts to transcribe anything...

 

Best

 

Stefan

 


Von: SignWriting List: Read and Write Sign Languages [mailto:[log in to unmask]EGE.EDU] Im Auftrag von Erika Hoffmann-Dilloway
Gesendet: Samstag, 19. Januar 2013 15:54
An: [log in to unmask]
Betreff: Re: idea for SW book

 

Thanks Maria!
 Yes, I'm hoping I can get a publisher to reproduce all the texts in my book, so they'll be available that way. But I think they should be available outside the book too - through the SW website or the puddle or whatever, so that they can be useful to all of us and other researchers.
I'll look for a more accessible pear stories link and post when I've found one :)


On Sat, Jan 19, 2013 at 9:42 AM, MARIA GALEA <[log in to unmask]> wrote:

Hi Erika,
Hope you are fine, and happy new year. Great to hear about the next steps
in your book. i can't open the link to the other story of the pear..any
idea how to get that story? Also will the data be available to use by
other researchers who would look at other aspects of it such as
cross-linguistic
comparisons? I really hope you manage to pool in a good number of texts.
Will be very glad to help with the LSM written story for you.
Thanks
maria


> Hi KJ - thanks for your feedback. The frog story is quite long but you're
> right that an excerpt might work!
>
> Sent from my iPhone
>
> On Jan 18, 2013, at 9:44 PM, "KJ Boal" <[log in to unmask]> wrote:
>
>> I do like the idea of cross-linguistic elicitation material like what
>> you’ve suggested, though I think both those pieces are quite long – we
>> might want to select an excerpt from one of them. (My vote is for
>> something from Frog, Where Are You? – I like being able to look back and
>> forth at the pictures to construct the story in my mind, since I don’t
>> normally think in ASL. I know I’d find a picture story easier to work
>> with than a video.)
>> Great idea!
>> KJ
>>
>> From: SignWriting List: Read and Write Sign Languages
>> [mailto:[log in to unmask]] On Behalf Of Erika
>> Hoffmann-Dilloway
>> Sent: Friday, January 18, 2013 1:17 PM
>> To: [log in to unmask]
>> Subject: Re: idea for SW book
>>
>> Hi all!
>> I've been thinking over what material we should use a shared starting
>> point for producing SW documents for the book. I don't want to us to
>> translate from a text in a written (signed or spoken) language. So, I'm
>> thinking the best approach might be to an elicitation material commonly
>> used in cross-linguistic spoken and signed language research, such as
>> Frog, Where Are You? (a picture story with no written text) or The Pear
>> Story video.
>> For those not familiar -
>> The former can be seen in the appendix of this article:
>> http://childes.psy.cmu.edu/manuals/frog.pdf
>> The latter can be viewed here: http://pearstories.org/
>> I suggest one of these because they've been chosen precisely because
>> they are thought to be relatively cross-culturally accessible - and we
>> are a diverse group :)
>> They are also thought to elicit interesting grammatical variation in
>> languages.
>> Finally, because there is so much research on sign languages that has
>> used these materials for elicitation, the texts you produce can more
>> easily become a part of a broad comparative cannon.
>> Frog, Where Are You? will be more work for you all though, as
>> translating it will certainly take much longer - and for that reason The
>> Pear Stories might be a better choice.
>> However, it would be really cool if another result of this project was
>> to contribute to the written sign language literature available for
>> d/Deaf children and other readers!
>> Mercer Meyer has been very generous in lending this story to research,
>> and I can look into what it would take to make it permissible to have
>> multilingual versions of the text with the illustrations available on
>> the SSW website. Having the translations be useful not only for research
>> purposes but also for kids to read would certainly be in the SW spirit!
>> What do you all think?
>> Best,
>> Erika
>>
>> On Thu, Jan 17, 2013 at 3:41 PM, Valerie Sutton <[log in to unmask]>
>> wrote:
>> SignWriting List
>> January 17, 2013
>>
>> On Jan 17, 2013, at 9:38 AM, Erika Hoffmann-Dilloway
>> <[log in to unmask]> wrote:
>> Yes, I think for the purposes of this project it's fine for participants
>> to create the document in whatever way they prefer. Many who use
>> SignPuddles may want to use that option, but delegs, or even handwriting
>> are fine with me. These different approaches themselves provide
>> interesting data for my project!
>>
>> ---------
>>
>> Yes…I agree. Another software program is SignWriter Studio, developed in
>> Honduras, and in Honduras they also have shown us some amazing
>> handwritten documents using full stick figures - so the variety of
>> software and writing styles is quite amazing…
>>
>> Take a look at the Honduran document attached…this looks like documents
>> from Denmark too:
>>
>> <image001.jpg>
>>
>>
>>
>>
>>
>> Val ;-)
>>
>> Valerie Sutton
>> SignWriting List moderator
>> [log in to unmask]
>>
>> Post Messages to the SignWriting List:
>> [log in to unmask]
>>
>> SignWriting List Archives & Home Page
>> http://www.signwriting.org/forums/swlist
>>
>> Join, Leave or Change How You Receive SW List Messages
>> http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1
>>
>>
>>
>> Valerie Sutton
>> [log in to unmask]
>>
>> SignWriting
>> Read & Write Sign Languages
>> http://www.SignWriting.org
>>
>> SignPuddle Online
>> Write SignWriting in the Clouds!
>> Documents, Dictionaries, SignMail
>> http://www.signbank.org/signpuddle
>>
>> ASL Wikipedia Project
>> Articles in American Sign Language
>> http://ase.wikipedia.wmflabs.org
>>
>> SignWriting List
>> Technical Support: Ask questions...
>> http://www.SignWriting.org/forums/swlist
>>
>> SignWriting Literature Project
>> Writing Literature in Sign Languages
>> http://www.SignWriting.org/literature
>>
>> SignWriting Encyclopedia Projects
>> Encyclopedias in Sign Languages
>> http://www.SignWriting.org/encyclopedia
>>
>> SignWriting Sponsors Forum
>> Help Educational Non-Profit
>> http://www.SignWriting.org/forums/sponsors
>>
>> SignWriting Shop
>> Books, DVDs, Lessons, Services
>> http://www.SignWriting.org/shop
>>
>> Deaf Action Committee For SignWriting
>> Center For Sutton Movement Writing
>> a US educational nonprofit organization
>> PO Box 517, La Jolla, CA, 92038, USA
>> Tel: 858-456-0098  Skype: valeriesutton
>>
>> SignWriting on Twitter
>> http://twitter.com/signwriting
>> http://twitter.com/ASLWikipedia
>>
>> SignWriting on YouTube
>> http://youtube.com/signwriting
>>
>> SignWriting on Facebook
>> http://facebook.com/SignWriting
>>
>>
>>
>>
>> --
>> Erika Hoffmann-Dilloway
>> Assistant Professor of Anthropology
>> Oberlin College
>




--
Erika Hoffmann-Dilloway
Assistant Professor of Anthropology
Oberlin College