Print

Print


Hello Duncan,
 
thank you for your interest in supporting dictionary generation with SignWriter Studio.  I like this software a lot.
 
This is my main interest in sign writing.  I whish to support access to rich vocabulary for interpreters, parents or hearing educator to improve the quality of the communication with deaf people.  The second aspect is to develop highly technical dictionaries for students and interpreters to avoid re-inventing custom signs all the time.
 
I am a software tester (13 years of experience).  Do you want to discuss specifications, test case suite...  The user guide could be a starting point...
 
It will be important to be able to exclude signs or words from such dictionary ( in LSQ sign puddle we have plenty of plural and feminin version of the same word and conjugated verbs).
 
 
André Lemyre
 
Date: Fri, 4 Oct 2013 09:01:52 -0600
From: [log in to unmask]
Subject: Re: Creating a dictionnary
To: [log in to unmask]


  
    
  
  
    Hi André,   

        Way back I wrote a program called ASL List that did exactly what
    you want but it was limited it only had so many signs.  So I decided
    to and SignWriting to it and then came about SignWriter Studio.  

    

    Presently that feature isn't working but I will work on that next
    now that someone else is also interested!!!  

    

    Jonathan

    

    On 10/2/2013 7:09 PM, André L wrote:

    
    
      
      

         Hello Valerie,

        I would like to know how to create a paper dictionary (like a
        book) by importing ALL LSQ signs from sign puddle.  I could show
        that to collegue students, interpreters and use it myself.

         

        Also, can we develop a technical dictionary (like for a student
        electrician) that will also be part of the main dictionary?

        Would there be a way to gather a pdf subset of the
        main dictionary that the student could share with several
        interpreters working with him-her?

         

        André Lemyre

        
          Date: Wed, 2 Oct 2013 17:30:46 -0700

          From: [log in to unmask]

          Subject: Re: Sign puddle online does not translate existing
          words

          To: [log in to unmask]

          

          SignWriting List
          October 2, 2013
          

          
          Hello Andre, and Andre, Steve and Jonathan!
          

          
          So ….we have some wonderful software that needs to be
            better coordinated - but both programs by themselves work
            well. Right now, Steve needs to complete the new SinPuddle 3
            and get it uploaded, because it also contains new features
            that everyone wants, and it has taken longer than expected
            to complete the software…
          

          
          Regarding creating your own dictionaries, there is not
            only SignWriter Studio, but also the PersonalPuddle, and
            Private Web Puddles, and you can also use SignPuddle Online
            and label your signs as yours in the Source and those signs
            could always be transferred to SignWriter Studio maybe? can
            one reverse the process? - ha! In time, all these programs
            will work well together I am sure…both Jonathan and Steve
            work for very little pay and are working hard to make the
            programs work well -
          

          
          So for now, I would either use the workaround that
            Jonathan suggested, or edit the signs in SignText, not
            SignMaker… let me test this myself - I am sorry I have not
            done that yet -
          

          
          SignBank would not work with this because it has not been
            updated for years but I want to update it in the future -
          

          
          Val ;-)
          

          
          ----
          

          
          

            
              On Oct 2, 2013, at 5:20 PM, André L <[log in to unmask]>
                wrote:
              
              
                
                  

                    Hello Jonathan,

                     

                    thank you for the work around.

                    I will try it this weekend.

                    I will try to contact Steve to assist me because I
                    have over a hundred signs to process.

                    I have many more signs in draft in SignWriter
                    studio.

                     

                    Also, I tried sign bank 85 but I could never upload
                    the Québec Sign language files I copied from Sign
                    puddle, so I gave up.   I would have like to build a
                    dictionnary.

                     

                     

                    André Lemyre

                    
                      Date: Wed, 2 Oct 2013
                      16:29:30 -0600

                      From: [log in to unmask]

                      Subject: Re: Sign puddle online does not translate
                      existing words

                      To: [log in to unmask]

                      

                      Hi Andre,

                         When exporting from SignWriter Studio to Sign
                      Puddle there is no way to directly to a SignMaker
                      entry. This is a limitation of SignPuddle. I have
                      run into this limitation myself personally trying
                      to add and modify sign to the puddle from
                      SignWriter Studio.  SignPuddle doesn't yet have
                      adequate import/export or synching capabilities.  
                      I have written to Steve about it but he hasn't
                      been able to make it a priority yet.

                      If you just have a few signs then this is they way
                      to do it.

                      
                        In SignWriter Studio when positioned on the
                          sign, click Edit/Copy/Copy Sign to Sign Puddle
                          or press Ctrl-Alt-C.  It shows the sign in
                          SignPuddle in your browser.
                        Click on the puddle you want to save to.
                        In Terms type "temp"
                        Click Add
                        Click Copy Sign From SignText
                        Click Copy Sign
                        Click on SignPuddle you want to save to
                        In Terms type in the term for the sign
                        Click Add
                        Click on Search by Words or Search by Signs
                        In Terms and Titles type "temp"
                        Click on temp
                        Click Delete Entry
                        Click Delete Entry
                      
                      

                      

                      Otherwise you might ask Steve if you export to an
                      SPML file if he can add them for you.

                      

                      I hope his helps

                      

                      Regards,

                      Jonathan

                      

                      On 10/2/2013 11:41
                        AM, Valerie Sutton wrote:

                      
                      SignWriting
                        List
                        October 2, 2013
                        

                        
                        Andre, Steve, Charles and Jonathan -
                        

                        
                        No worries everyone. Thank you for your
                          messages. And thank you for bringing this
                          issue up, which as far as I know, from my
                          experience, is specific between the two
                          programs: SignWriter Studio and SignPuddle. I
                          noticed this issue myself a long time ago and
                          did mention it once to Jonathan, but there is
                          so much to do it got sidetracked. It seems
                          that exporting signs from the SignWriter
                          Studio dictionary end up as SignText in
                          SignPuddle instead of dictionary entries…so
                          the signs are not made with SignMaker, but
                          instead with SignWriter Studio's dictionary,
                          but they need to end up as the equivalent to
                          signs made with SignMaker… not as SignText …so
                          we need both Jonathan's and Steve's help with
                          this one -
                        

                        
                        Thank you, Andre, by the way, for your
                          documents - they are charming! And thank you
                          for pointing this out to us -
                        

                        
                        Val ;-)
                        

                        
                        --------
                        

                        
                        

                        
                        

                        
                        

                          
                            On Oct 2, 2013, at 10:11 AM, Charles
                              Butler <[log in to unmask]>
                              wrote:
                            
                            
                              
                                
                                  IF this does not work from
                                      a compatible program then the
                                      compatibility program of the major
                                      SignWriting programs need to all
                                      be made compatible. I know that
                                      this is a challenge, but making a
                                      new signwriting translator without
                                      a compatibility check seems a
                                      little futile. If the main
                                      database can't retrieve the words,
                                      then the point of Open Source is
                                      not being fulfilled. 
                                  

                                  
                                  To
                                    do Open Source means that all output
                                    from a given input must be
                                    compatible to the central databank,
                                    in the case, SignBank, SignPuddle,
                                    and all of those others created. 
                                  

                                  
                                  Is
                                    it not part of the spec of importing
                                    signs? Is there not a command to say
                                    "which of the following compatible
                                    programs are you using to import to
                                    SignPuddle?" "have you contact Steve
                                    Slevinski to ensure that the program
                                    will in fact import your signs in a
                                    form that is acceptable to the data
                                    retrieval function."
                                  

                                  
                                  Else,
                                    it is a very large learning curve. 
                                   
                                  Charles Butler

                                    [log in to unmask]

                                    240-764-5748

                                    Clear writing moves business
                                    forward.
                                  

                                  
                                  
                                    
                                      
                                        From: Stephen E Slevinski Jr <[log in to unmask]>

                                          To: [log in to unmask] 

                                          Sent: Wednesday, October 2, 2013 1:03
                                          PM

                                          Subject: Re: Sign puddle online does not
                                          translate existing words

                                        
                                      

                                        
                                          
                                            

                                              On 10/2/13 11:37 AM, André
                                              L wrote:

                                            
                                            
                                              Hello,

                                                 

                                                Many of the words I
                                                entered in sign puddle
                                                using sign studio are
                                                not displayed in the
                                                translate feature.

                                                Only the words are
                                                displayed without sign.

                                                However, with a seach on
                                                the same words, the sign
                                                is displayed.

                                              
                                            
                                            Hi Andre,

                                            

                                            The translate feature works
                                            with individual signs that
                                            were created in SignMaker. 

                                            

                                            The translate feature does
                                            not work with sign texts
                                            that were created with
                                            SignText.

                                            

                                            Looking at the "assis"
                                            entry:

                                            http://www.signbank.org/signpuddle2.0/canvas.php?ui=1&sgn=47&sid=4400

                                            

                                                

                                            

                                            The sign is boxed and a
                                            lower font size.  This
                                            indicates it was created
                                            with SignText.  Under the
                                            "Source", you can see the
                                            "SignText data" links.  This
                                            sign will not work in the
                                            current translate.

                                            

                                            Here is "assistant" in the
                                            same dictionary.

                                            

                                            

                                            

                                            Notice that it is not boxed
                                            and a larger font size. 
                                            This indicates is was
                                            created with SignMaker. 
                                            Under the "Search.." links,
                                            you can see the "Sign data"
                                            links.  This sign will work
                                            in translate.

                                            

                                            

                                            So that's the problem.  You
                                            say you created this with
                                            "sign studio".  Are you
                                            talking about Jonathan's
                                            SignWriter Studio?  Or did
                                            you use SignText?

                                            

                                            The solution is to move the
                                            signs from the sign text
                                            area to individual signs. 
                                            I'm not sure the best way to
                                            do this.

                                            

                                            How many entries are like
                                            this?

                                            

                                            Regards,
________________________________________________
                                          SIGNWRITING LIST
                                            INFORMATION
                                          Valerie Sutton
                                            SignWriting List moderator [log in to unmask]
                                          Post Messages to the
                                            SignWriting List: [log in to unmask]
                                          SignWriting List Archives
                                            & Home Page http://www.signwriting.org/forums/swlist
                                          Join, Leave or Change How
                                            You Receive SW List Messages http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1
                                        
                                        

                                        

                                      
                                    
                                  
                                
                              
________________________________________________
                              
                              
                              SIGNWRITING LIST INFORMATION 

                              Valerie Sutton SignWriting List moderator [log in to unmask] 

                              Post Messages to the SignWriting List: [log in to unmask] 

                              SignWriting List Archives & Home Page http://www.signwriting.org/forums/swlist 

                              Join, Leave or Change How You Receive SW
                              List Messages http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1

                            
                          
                          

                        
                        ________________________________________________ 

                        SIGNWRITING LIST INFORMATION 

                        Valerie Sutton SignWriting List moderator [log in to unmask] 

                        Post Messages to the SignWriting List: [log in to unmask] 

                        SignWriting List Archives & Home Page http://www.signwriting.org/forums/swlist 

                        Join, Leave or Change How You Receive SW List
                        Messages http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1 

                      
                      

                      -- 

                         email: [log in to unmask]

                                   [log in to unmask]

                          Cel Honduras: (504)3141-1171

                          Tel USA: (347)875-8442 

                          Skype: yojoduncan

                          

                          SignWriter Studio

                        
                      
                      ________________________________________________
                      SIGNWRITING LIST
                        INFORMATION
                      Valerie Sutton
                        SignWriting List moderator [log in to unmask]
                      Post Messages to the
                        SignWriting List: [log in to unmask]
                      SignWriting List
                        Archives & Home Page http://www.signwriting.org/forums/swlist
                      Join, Leave or Change
                        How You Receive SW List Messages http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1

                      
                    
                  
                  ________________________________________________
                  SIGNWRITING LIST
                    INFORMATION
                  Valerie Sutton SignWriting
                    List moderator [log in to unmask]
                  Post Messages to the
                    SignWriting List: [log in to unmask]
                  SignWriting List Archives
                    & Home Page http://www.signwriting.org/forums/swlist
                  Join, Leave or Change How
                    You Receive SW List Messages http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1
                
              
            
            

          
          ________________________________________________
          
            SIGNWRITING LIST INFORMATION
          

          
            Valerie Sutton
            SignWriting List moderator
            [log in to unmask]
          

          
            Post Messages to the SignWriting List:
            [log in to unmask]
          

          
            SignWriting List Archives & Home Page
            http://www.signwriting.org/forums/swlist
          

          
            Join, Leave or Change How You Receive SW List Messages
http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1

          

        
      
      ________________________________________________
      
      

      
        SIGNWRITING LIST INFORMATION
      

      
        Valerie Sutton
        SignWriting List moderator
        [log in to unmask]
      

      
        Post Messages to the SignWriting List:
        [log in to unmask]
      

      
        SignWriting List Archives & Home Page
        http://www.signwriting.org/forums/swlist
      

      
        Join, Leave or Change How You Receive SW List Messages
http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1
      

    
    

    -- 

      
      
      
      
         
          email: [log in to unmask]

                     [log in to unmask]

            Cel Honduras: (504)3141-1171

            Tel USA: (347)875-8442 

            Skype: yojoduncan

            

            SignWriter Studio

        
      
    
  

________________________________________________


SIGNWRITING LIST INFORMATION

Valerie Sutton
SignWriting List moderator
[log in to unmask]

Post Messages to the SignWriting List:
[log in to unmask]

SignWriting List Archives & Home Page
http://www.signwriting.org/forums/swlist

Join, Leave or Change How You Receive SW List Messages
http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1
 		 	   		  
________________________________________________


SIGNWRITING LIST INFORMATION

Valerie Sutton
SignWriting List moderator
[log in to unmask]

Post Messages to the SignWriting List:
[log in to unmask]

SignWriting List Archives & Home Page
http://www.signwriting.org/forums/swlist

Join, Leave or Change How You Receive SW List Messages
http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1