Thank you, Val!
I'll forward these links to the director. It would be weird
transcribing anything that's in a signed language I don't know ... but
I'll give it a go, and will trust in the power if wiki that if I get
it very wrong, some BSL speaker will improve on it.
On 4/12/10, SignWriting <[log in to unmask]> wrote:
> SignWriting List
> April 12, 2010
> Hello Kim!
> I am not a BSL signer, however, on the web, there are video dictionaries.
> For example, if you visit this site:
> you can find signs in BSL...
> but they require that you register...but it is free I believe - I would
> assume they have the signs you need, and then it would be great if you would
> write them in the BSL SignPuddle for us!
> Good luck with your project!
> Val ;-)
> On Apr 12, 2010, at 10:27 AM, Kimberley Shaw wrote:
>> Hello all:
>> the director of a play on my campus needs to know, and quite soon:
>> how do you sign "mom" and "dad" in BSL? I see "father" in the BLS
>> puddle, but not "mother", and don't know how much different from
>> either of those the more casual mom/dad would be.
>> If someone can add these to Puddle quickly, the actors and director
>> would be very, very glad!
>> Best of luck with the email migration, a very big change, that ...
>> Kim from Boston